Difference Between Ardor and Ardour
Table of Contents
There is little difference between ‘Ardor’ and ‘Ardour’. They are both the exact words but with the same meanings, and the different spellings are both considered accurate in the other regions. This is the significant difference between these words. The words are like words with similar spellings, ‘vigor’ and ‘vigour’ or ‘honor’ and ‘honour’. They are even pronounced the same.
Ardor vs Ardour
The main difference between Ardor and Ardour is that they primarily have different spellings. One is considered accurate in United States English, while the other is deemed accurate in Commonwealth English, the dialect spoken in England. However, both words derive from the same etymology, are pronounced the same, and have the same meaning.
The Latin word ardor originally meant the same as the French word ardor. It comes from the verb ardere, meaning ‘to burn’. Those words were derived from the Latin verb ‘aridus’, a Proto-Indo-European verb meaning ‘to dry’ and ‘to burn’ and ‘to glow’. It is considered accurate in United States English.
Ardour is deemed accurate in Commonwealth English, the dialect spoken in England. It is common for some words in American English to end in -or and in British English to end in -our. They are derived from French words ending in -ur and Latin words ending in -or. French spellings ending in -our became popular after the Norman conquest of England.
Comparison Table Between Ardor and Ardour
Parameters of Comparison | Ardor | Ardour |
Region | Deemed accurate in United States. | Deemed accurate in Commonwealth English. |
Spelling | Spelled without an ‘u’. | Spelled with an ‘u’. |
Prevalent | Is not as prevalent as ‘Ardour’. | Is far more prevalent than ‘Ardor’. |
Origin | The United States. | Britain. |
Ending | Ends with ‘or’ | Ends with ‘our’ |
What is Ardor?
The Latin word ardor originally meant the same as the French word ardor. It comes from the verb ardure, meaning ‘to burn’. In the fifteenth century, English first used ardor to describe a warmth that corresponds to passion or desire. Old French ardure means heat, power, and Latin ador denotes a flame, fire, and burning.
Those words were derived from the Latin verb ‘aridus’, a Proto-Indo-European verb meaning ‘to dry’ and ‘to burn’ and ‘to glow’. It is considered accurate in United States English. The word is not as prevalent as ‘ardour’. Ardor is primarily used in the United States, while other parts of the world use ‘Ardour’ as the accurate spelling.
The pronunciation is a bit different from its other spelling. However, they are both the same, have the same meaning. The only difference between them is that they are used in different regions and have different spellings.
What is Ardour?
Ardour is deemed accurate in Commonwealth English, the dialect spoken in England. It is common for some words in American English to end in -or and in British English to end in -our. The French language’s ‘our’ ending corresponds to a different pronunciation than the ‘or’ sound. At first, Latin words were pronounced with a more ‘-ur’ sound, reflecting their spelling.
As a result, the pronunciation changed to the ‘-our’ ending in most. Many English words borrowed from French retained their spelling even if they weren’t pronounced the same way. Even so, many English scholars deeply admired the Latin language, so much so that they imposed Latin restrictions on it, such as not ending sentences with propositions.
This spelling is much more prevalent than ‘Ardor’ and is almost deemed accurate and used worldwide, other than the United States. However, the meaning is the same, and both the spelling are deemed accurate.
Main Differences Between Ardor and Ardour
Conclusion
There is little difference between ‘Ardor’ and ‘Ardour’. They are both the exact words but with the same meanings, and the different spellings are both considered accurate in the other regions. This is the significant difference between these words. The words are like words with similar spellings, ‘vigor’ and ‘vigour’ or ‘honor’ and ‘honour’. They are even pronounced the same. Many English words borrowed from French retained their spelling even if they weren’t pronounced the same way.
The Latin word ardor originally meant the same as the French word ardor. It comes from the verb ardere, meaning ‘to burn’. It is considered accurate in United States English. The word is not as prevalent as ‘ardour’. Ardor is primarily used in the United States, while other parts of the world use ‘Ardour’ as the accurate spelling. In the fifteenth century, English first used ardor to describe a warmth that corresponds to passion or desire.
Ardour is deemed accurate in Commonwealth English, the dialect spoken in England. It is common for some words in American English to end in -or and in British English to end in -our. The spelling is much more prevalent than ‘Ardor’ and is almost deemed accurate and used worldwide, other than the United States. However, the meaning is the same, and both the spelling are deemed accurate.
The main point of difference between the ‘Ardor’ and ‘Ardour is that they are deemed accurate in different regions. One is deemed accurate in the United States, whereas, the other is deemed accurate in Commonwealth English.
References
ncG1vNJzZmiZo6Cur8XDop2fnaKau6SxjZympmeUnrOnsdGepZydXZeytcPEnqVmmaKZvLN5wKebZpmimby2vo4%3D